Sometimes a word in Chinese so perfectly captures a mood or feeling that the English approximation seems woefully inadequate. To take one example, the Chinese combine “hot” (热) and “noise” (闹) to describe the loud and lively nature of local hotspots, but in English, the best we can do is “bustling.” To experience what China’s “hot noise” is really all about, head to Wei Xiang Zhai.
Not for the claustrophobic or timid, this wildly popular noodle house demands that you elbow your way to a table for your chance to slurp down a bowl of the city’s best sesame paste noodles (麻酱面, májiàng miàn). Don’t be intimidated by the Chinese-only menu here. It may look long and complicated, but over the years, the character for “sold out” (无) has become a permanent menu fixture, collecting dust and reminding diners that once, long ago, there were other options here.