Stories for syrian

A commuter hub right on the Bosphorus, Beşiktaş courses with energy. In addition to the masses streaming on and off the ferries and the cars inching up and down the steep thoroughfare of Barbaros Boulevard, the neighborhood is overrun with students – Bahçeşehir University sits a few steps from the main ferry terminal. Of the many restaurants and coffee shops catering to the large student population, Yalla Falafel, a tiny corner spot, offers something different: vegetarian fare with Lebanese flavors. Judging by the many students who buzz in and out, this lighter food is preferred after a long day of studying and classes.

Perhaps nowhere else is it clearer that as many as one million Syrians have settled down in Istanbul than in the city’s historic Fatih district. The neighborhood is home to the city’s immigration headquarters (Fatih Emniyet), and the backstreets leading up to it are among the most transformed, since Syrians and other new arrivals end up spending hours there, often taking multiple trips to the office to get their paperwork in order. A stroll down the area’s Aksemsettin Caddesi reveals a dwindling number of Turkish markets and a rising number of Syrian ones, a collection of Syrian fast food joints, one Yemeni establishment and one eatery that transports its patrons through time and space, serving up dishes that in the past rarely made an appearance outside of the Syrian home kitchen.

On Sunday around lunchtime, the streets of Sanita can get almost eerily quiet. Where normally children play, scooters zoom past, shopkeepers haggle loudly with old ladies, and neighbors stick their heads out of their windows and discuss the latest gossip, suddenly nobody is to be seen or even heard. Sanita is still a very traditional working-class neighborhood in the heart of Naples, and tradition has it that on Sunday afternoon everybody feasts: The whole family gathers around mama’s table for an hours-long lunch. If you happen to wander Sanita’s deserted streets at that time of the week, you’ll constantly catch whiffs of familiar smells: frying garlic, roasting onions, and meat simmered in sauce for many hours. And, more and more often, the tempting, spice-scented smell of curry.

Avli is one of those places you have to be introduced to by someone who’s already been there. Although a sign does exist above its narrow metal door, there’s so much graffiti on either side of it, you could walk right by even if you had the address firmly in your hand or mind. Once inside, if you’re the first customer, you still might think you’ve made a mistake. Avli means “courtyard,” but this one is narrow, much more like a back alley. Blue doors and shuttered windows the same shade as the Greek flag pierce the right wall, the left has a few potted plants and three plump alley cats comfortably ensconced on the old-fashioned rush-seated taverna chairs.

Khan al-Wazir is a remnant of Aleppo’s Ottoman past: In the late 17th century, the Ottoman governor of Aleppo commissioned the construction of this large caravanserai (in fact, its name means “caravanserai of the minister”), a building that housed both merchants and travelers. In 21st-century Istanbul, the former capital of the Ottoman Empire, a new Khan al-Wazir has cropped up, this one providing a different type of comfort: Aleppian cuisine. “I wanted to give my restaurant this special name, which refers to the ancient link between Aleppo and Istanbul,” said Hasan Douba, when asked why he chose Vezir Han, the Turkish rendering of Khan al-Wazir, as the name for his restaurant in the Fatih neighborhood.

On the walls at Haritna Restaurant are homages to simple sights: a large gate, ancient Damascene windows – it’s a scene that hopes to inspire the very particular feeling of sitting in the middle of a Damascus square, down a well-trodden, old lane. For in Arabic, haritna means “our lane.” Also a colloquial term for neighborhood, Haritna evokes a sense of home for those now living far away. In fact, owner Loay Bakdash, originally from Damascus himself, had dreamed of opening such a restaurant while working as a civil engineer in Saudi Arabia. But he didn’t want it to be a place where people would just come and eat. “I wanted the customers to feel that they are in one of Damascus’ neighborhoods, among their acquaintances in a family-friendly atmosphere,” he says.

“We want to show people what Greek cuisine is really like. It’s not just souvlaki, gyros and moussaka. So in July and August when we’re closed, we travel all over the country looking for recipes, and because we love Greek wines too, we find recipes that go with them,” Xenophon says. We took a long time studying the menu – nibbling on their own olive bread – because even the dishes that sound familiar are not always what they appear to be. Take, for example, spanakopita (spinach pie). Here, it’s actually a salad. Moreover, their cheese dip, myttotos, made of three white cheeses plus black garlic, “goes back to the time of Hippocrates,” and the liver with apples, a combination we’ve never heard of, is a recipe from Karditsa in the northern Greek region of Thessaly.

Istanbul’s T1 tramway is relatively pleasant if you can find a seat, but borders on unbearable if you are on your feet. Back in 2015, we wrote about a trip we took from the line’s first stop all the way to one of its last, which lies way out in the district of Güngören. By the time the tram has made it to this point, it begins to perplexingly share a lane with traffic, voiding the whole point of this type of public transportation. On one weekday evening, we found ourselves standing in a rather contorted position on the beyond-crammed train, a price we were willing to pay for a trip to one of our favorite culinary hotspots. The journey took over an hour. It was well worth it.

Barbara Abdeni Massaad may be an award-winning food writer and photographer, but she is also a humanitarian. After spending quite some time with the Syrian refugees who were living in horrible conditions not far from her home in Beirut, Barbara took her camera and began photographing people in the camps in Lebanon, especially children. This was the start of her book-cum-fundraising project “Soup for Syria: Recipes to Celebrate Our Shared Humanity,” a wonderful collection of pictures and soup recipes that has already raised $500,000. The profits from book sales are donated to help fund food relief efforts through the United Nations.

The assumption that falafel is a Turkish staple is a misunderstanding of global proportions. Perhaps this mix-up is due to its appearance on the menu of what seems like every Turkish restaurant outside of the country. Yet for years falafel has been largely absent from Turkey. We have often pondered why this was the case: The chickpea is a fundamental ingredient in Turkish cooking, after all. And hummus has made its way from the southern province of Hatay – which shares a border and culinary traditions with Syria – to the meyhanes of Istanbul and Izmir. But for whatever reason, falafel never made the jump; it used to be very difficult to find proper falafel in Turkey, although it remained popular over the border in Syria.

Have you ever met a restaurant owner who has been a house painter, real estate agent, rug dealer, bread deliverer, camel trainer and interpreter as well as running a tourism business? Meet Ahmad Alssaleh from Palmyra, Syria. Although he is only 31 and the youngest of ten children, he is not only unstoppable, he is about to celebrate the first anniversary of one of the most imaginative and best restaurants we have ever been to anywhere – not just Athens. But we’ll get to the food later. His story will whet your appetite, as it did ours. It all started back in 2009 when Alssaleh met Magda, a Greek girl who’d gone to Syria as a tourist.

“I don’t want to be famous, I just want to do my best and make good food. You have to work with honesty, from the heart,” Salem Kabbaz tells us. Born in Damascus in 1945, Kabbaz is smiling and animated as he chats with friends and suppliers and walks in and out of his restaurant in the Barrio Gótico. A very small, discreet sign above the door marks his eatery, El Cocinero de Damasco – the Damascus Cook – which is devoted to Syrian specialties like shawarma, hummus and falafel. Neighboring residents and City Hall workers come for take away or to eat at the few tables inside the small eatery.

The tables inside Bawabat Istanbul, a busy Syrian restaurant with one side open to the street, fill up the moment the previous guests pack up and leave. The food arrives fast as well: carefully decorated plates with grilled meat or falafel, hummus and fries, tomatoes and salad, all sprinkled with paprika and cumin. If it weren’t for the baguettes served along with the pita, one would guess that this was in Syria. But it is not. The street outside, lined with shops and small cafés, is the main thoroughfare in Bir Khadem, a suburb in southern Algiers. In one sense, Bawabat Istanbul is unique. It is the only place of its kind in Bir Khadem, otherwise dominated by Algerian favourites like loubiahand deep-fried sardines.

In Istanbul, there is a single neighborhood where one can find Uzbek mantı, imported Ethiopian spices and hair products, smuggled Armenian brandy, Syrian schwarma and sizzling kebap grilled up by an usta hailing from southeast Turkey’s Diyarbakır. Kumkapı – a shabby seaside strip of century-old homes, Greek and Armenian churches and residents from a vast array of countries that most Americans couldn't pick out on a map – is far and away the most diverse place in Istanbul. Nowhere else comes close. In perpetual motion, Kumkapı is home to a rotating cast of eclectic restaurants that cannot be found anywhere else in the city. Many of these open and close before we can squeeze in a second visit.

To call the drinking of yerba mate a fixation in parts of South America would be an understatement. Yerba mate (MAH-tey) in Argentina and Uruguay is consumed regularly by an estimated 98 percent of the population, and, like tea in other countries, has social and cultural significance and rituals associated with friendship, business relationships, leisure, hospitality, etiquette and national identity. As a social ritual, mate brewing requires a bit more than just yerba, the vessel (calabaza), straw (bombilla) and hot water (80 degrees C – 175 degrees F – is the usual temperature, but around 50 degrees C or 120 degrees F is preferred); if you are in a group setting, you’ll also need to know a bit of its language of respect and solidarity.

logo

Terms of Service